Chapter 190


셀리안마저 밖으로 나간 오두막 안에는 팔다리가 묶여 옴짝달싹 못 하는 나만 남아있을 뿐이었다.
Only I was left inside the shack, tied up, unable to budge, now that Selian had gone outside.

설마설마했는데 나를 찾아온 프레시아 일행과 정말로 싸움이 붙었는지, 오두막 바깥으로부터 쾅쾅거리는 소리가 끊임없이 들려왔다.
I couldn’t believe it, but it seemed that a fight had really broken out between Frecia’s party and the ones who came looking for me, as loud banging sounds kept emanating from outside the shack.

루나와 리리스가 조금 불안하긴 하지만, 프레시아와 린디의 실력은 진짜이다. 거기에 곰탱이와 토깽이까지 껴 있는 만큼 어지간한 경우가 아닌 이상 그녀들이 당할 걱정은 할 필요가 없다. 그러나 상대는 하필이면 셀리안 일행.
Luna and Lilith were a bit anxious, but the skills of Frecia and Lindy were genuine. Plus, with Gomtaengi and Tokki in the mix, there was no need to worry about them losing unless something extraordinary happened. However, the opponents happened to be Selian’s party.

기어코 나를 붙잡은 그녀들의 실력은 어땠는가. 기억 속 3년 전의 그녀들 또한 충분히 강했다. 또래는 물론이고 대륙 내에서도 어지간한 강자 수준에 속하는 그녀들이었으니 굳이 설명할 필요는 없으리라. 하지만 감히 평가하건대, 그녀들의 현재 실력은 고작 그런 표현으로 넘어갈 수준이 아니었다.
Just how capable were the ones who had me captured? Even three years ago, they were strong enough. They were among the top fighters of their age, not just in our peer group but across the continent, so there was no need to elaborate. However, I daresay that their current prowess exceeded even that description.

양측 모두 결코 애들 싸움으로 끝날 만한 전력이 아니었다. 차라리 어느 한쪽이 압도적으로 강했다면 그나마 목숨을 빼앗지 않고 제압하는 수준으로 싸움이 끝날 수 있겠지만, 그렇게 어설피 끝낼만한 전력 차이라고 볼 수도 없었다.
Neither side was capable of putting an end to this brawl like a mere children’s fight. If one side had been overwhelmingly stronger, it might have ended with suppression instead of fatality, but there wasn’t even that kind of clear gap in power.

오해에 오해가 불러온 상황. 혹여나 서로를 알아보고 싸움을 멈춰줬으면 하는 기대조차 어긋났다. 이 상황을 멈추기 위해서는 내가 나서야만 한다. 그러기 위해서 지금 이렇게 열심히 튀어 오르고 있는 거고.
It was a situation born of misunderstandings stacking upon misunderstandings. Even the hope that they might recognize each other and stop fighting had gone awry. To halt this mess, I had to step in myself. That’s why I was now trying so hard to bounce up.

조금씩 조금씩, 의자 채로 몸을 튕길 때마다 문에 가까워졌다. 그 와중에 열심히 입 운동을 하며 재갈을 풀어내려 노력했다. 재갈이 물린 입은 이미 침이 질질 흘러 침 범벅이 된 지 오래였다.
Little by little, with each bounce in the chair, I drew closer to the door. Meanwhile, I was working my jaw hard in an effort to loosen the gag. The mouth that had been gagged was already drooling, a drippy mess.

조급함 때문인지, 문까지 고작 열 걸음 조금 넘는 거리가 너무나도 멀게 느껴진다. 평소 쓰지 않는 근육을 이용하느라 그런지 평소보다 더욱 힘들게 느껴지는 것은 덤이었다.
Maybe due to my impatience, the distance of just a little over ten steps to the door felt excruciatingly long. It felt even more taxing than usual as I was using muscles I didn’t normally rely on.

조금만 더, 조금만 더. 체력을 쥐어 짜낸 끝에 겨우 문 앞에 도달했다. 그러면 이제 이 문을 어떻게 뚫고 나갈 것인가.
Just a bit more, just a bit more. After squeezing every last bit of my strength, I finally reached the door. Now, how on earth was I going to get through it?

당연히 문손잡이를 돌려 나간다는 선택지는 존재하지 않는다. 의자에 팔다리가 묶여 나자빠진 채로 홀로 다시 일어나 문손잡이를 돌릴 수 있을 리가 없다.
Of course, there was no option to simply twist the doorknob and walk out. There was no way I could get back up and twist the doorknob while tied to this chair.

그렇기에 나는 그나마 자유로운 머리를 치켜들었다.
So I lifted my relatively free head.

쾅!
Bam!

약간 패이긴 했지만 모자라다. 다시 한번.
It got a bit dented, but that wasn’t enough. Once more.

쾅!
Bam!

살짝 구멍이 뚫렸지만, 그뿐. 내가 나갈 수 있을 리가 없다. 다시 한번 쾅. 쾅. 쾅.
A small hole appeared, but that was that. There was no way I could squeeze out. Bang. Bang. Bang again.

몇 번을 박치기하고 나서야 겨우 내 몸이 빠져나갈 만한 공간이 마련됐다. 곱게 부서지지 않아 갈라진 나뭇결이 삐죽삐죽 솟아있어 그곳에 걸린 옷들이 찢어지는 사소한 문제가 있긴 했지만, 오히려 그곳에 재갈을 걸어 겨우 입을 막고 있던 재갈을 풀어낼 수 있었다.
After several headbutts, a space big enough for me to wriggle through was finally created. The rough, splintered wood made for a minor issue as it snagged on my clothes, but it actually allowed me to dislodge the gag that had been holding my mouth shut.

역시나 예상대로 입이 떡 벌어지는 규모의 싸움을 벌이고 있는 두 무리. 그나마 다행인 점은 아직 다친 사람이 한 명도 보이지 않았다는 점이었다. 그러나 이렇게 파악만 하고 있을 여유도 없다. 당장 그녀들을 멈춰야 한다.
Just as I expected, two groups were engaged in a massive fight, mouths agape. The only good news was that no one appeared to be hurt yet. However, there was no time to sit back and assess the situation. I had to stop them right away.

하지만 어떻게? 손발이 자유로우면 직접 나서서 막아설 수 있겠지만, 지금 상황에서 내가 할 수 있는 거라고는 소리치는 것뿐이다. 물론 굉음이 울리는 전장에서 내 목소리가 닿아봐야 어디까지 닿겠나 싶지만, 다른 방법이 없기에 힘껏 숨을 들이켠 후, 온 힘을 다해 외쳤다.
But how? If my arms and legs were free, I could step in and block them, but all I could do in this situation was shout. Of course, with all the noise erupting from the battlefield, who would even hear my voice? Still, I took a deep breath and shouted with all my might.

“얘들아 멈춰! 같은 편이야! 같은 편이라고!”
“Hey, stop! We’re on the same side! We’re on the same side!”

역시나 굉음에 묻혀 내가 외치고도 내 귀에 들리지 않았다.
Of course, my shouts were drowned out by the noise, and I couldn’t even hear my own voice.

그럼에도 불구하고 그 순간, 마치 미리 짜둔 것처럼 모든 것이 멈췄다.
Yet, in that moment, as if everything had been choreographed, both sides came to a halt.

본인이 멈춰도 상대 또한 멈추지 않는다면 얄짤 없이 공격을 당해 위험해질 것이 분명한데, 양측 모두 별다른 의심 없이 내 바람대로 곧장 공격을 멈춰주었다.
If one side stops but the other doesn’t, it’s obvious they’d be met with an attack and be in danger, yet both sides halted their assault without any doubt and complied with my wish.

“헥, 헥….”
“Haah, haah….”

겨우 급한 불은 껐다는 사실에 안도하며 휴, 한숨을 내쉬고 나니, 원체 숨도 제대로 못 쉬고 급하게 움직인 반동이 찾아왔다. 짧은 거리를 움직였을 뿐인데 온몸은 땀에 흠뻑 젖고, 숨도 가빠 헥헥거리는 신세라니. 아무리 상황이 상황이었다고 하더라도 요즘 수련이 부족했던 것은 아닌가 반성하게 된다.
Relieved that I had managed to extinguish the immediate flames of crisis, I let out a heavy sigh, but that also brought on the aftermath of my hasty movements without being able to breathe properly. Though I only covered a short distance, my entire body was drenched in sweat and I was gasping for breath. No matter how you looked at it, I reflected that I hadn’t been training enough lately.

“헥, 헥…. 응…?”
“Haah, haah…? Wait…?”

그러나 오해가 풀렸으면 무슨 행동이라도 취할 법한데, 어째선지 모두 제자리에 가만히 서서 내 쪽을 빤히 바라보고 있었다. 오히려 원체 빤히 쳐다보고 있는지라 고스란히 시선을 받는 내가 당황스러울 정도였다.
Yet, if our misunderstandings had been cleared, they should have taken some sort of action, but for some reason everyone stood in place, staring at me intently. In fact, it was so intense that I felt awkward under their gaze.

“그…. 일단 나 좀 풀어주면 안 될까? 도망치겠다는 생각은 이미 접었으니까….”
“Um… could you untie me first? I’ve already abandoned any thoughts of running away…”

내가 입을 열자 그제야 하나둘 내 쪽을 향해 다가오며 옹기종기 모였다. 그나저나 바닥에 얼굴을 맞대고 있는 상태로 친구들을 올려다보고 있으니 불편하기 그지없다. 눕혀진 의자를 누가 세워주면 좋겠는데, 그저 나를 둘러싼 채로 빤히 내려다보고 있을 뿐이다.
As I spoke, they began to approach me one by one, huddling close. However, it was quite uncomfortable gazing at my friends from the position of my face pressed against the floor. I wished someone would set the fallen chair upright, but they just continued to hover around, staring down at me.

“하아, 하아….”
“Haah, haah…”

다들 전력으로 싸운 만큼 지친 것은 나뿐만이 아닌지, 다들 지친 기색이 역력한 얼굴로 하나같이 숨을 고르기 바쁜 모습이었다.
It seemed I wasn’t the only one who was exhausted from the all-out fight; everyone else showed signs of fatigue, all of them busy catching their breath.

그나저나 숨 고르는 것도 좋은데, 일단 나부터 일으켜주면 안 되나? 계속 이렇게 있다간 담 걸릴 것 같다.
Speaking of breathing, that’s great and all, but can someone please help me up first? If I stay like this any longer, I might catch a cold.

“저기…. 얘들아?”
“Hey… guys?”

그러나 아무리 불러봐도 돌아오는 대답은 없다. 내가 그렇게 잘못했나 싶을 때쯤, 풀썩 내 몸을 덮는 것이 있었다.
No matter how much I called, there was no response. Just as I began to wonder if I had done something so wrong, something plopped down over me.

차가운 밤공기를 막아주는 무언가. 슬쩍 고개를 돌려보니 내 몸 위로 어디서 가져왔는지 모를 담요 한 장이 덮여있었다. 옆에는 토깽이가 서 있는 것으로 보아, 아무래도 입고 있는 옷이 여기저기 찢긴 내 모습을 본 토깽이의 배려인 듯하다. 곰탱이 또한 토깽이에게 질 수 없다는 듯이 바닥에 누워있는 나를 일으켜주었다.
Something that blocked the cold night air. I turned my head slightly to see a blanket covering me, whose origin was unknown. Judging by the sight of Tokki standing beside me, it seemed to be Tokki’s consideration after seeing my clothes torn all over. Gomtaengi also stood up to lift me from the floor, perhaps not wanting to be outdone by Tokki.

그러고는 다시 총총 걸어 프레시아 뒤로 이동하는 곰탱이와 토깽이.
Then, Gomtaengi and Tokki scurried back to stand behind Frecia.

“후우…. 후우…. 방금 좀 위험했어.”
“Phew… Phew… That was a little dangerous.”

겨우 숨돌리는 것이 끝났는지 마침내 린디가 입을 열었다. 린디의 말대로 위험하기 그지없는 싸움이었다. 만약 내가 말리는 것이 조금만 늦었더라면, 혹여 내 외침이 친구들의 귀에 들리지 않고 계속해서 싸웠더라면 정말 큰 일이 일어났을 것이다.
Finally catching her breath, Lindy spoke up. Indeed, as Lindy said, the fight had been exceedingly dangerous. If I had been just a little bit later in stopping them, or if my cries hadn’t reached my friends, it would have been a terrible disaster.

“후우…. 그건 그렇고, 결국 이 사달이 난 이유는 전부 엘리시아 때문이었구나. 언젠가 이런 날이 올 것 같더라니,”
“Phew… Anyway, it turns out this whole mess happened all because of Elysia. I had a feeling this day would come.”

“바보 엘리시아.”
“Foolish Elysia.”

린디와 프레시아의 질책이 아니더라도, 이미 뼈저리게 느끼고 있다. 특히나 아까 유리의 외침을 들었을 때는 내 이기적인 행동으로 그녀들을 얼마나 힘들게 했는지 알 수 있었다.
Even without the scolding from Lindy and Frecia, I could already feel the truth deep in my bones. Especially when I heard Yuli’s cries earlier, I realized just how much my selfish actions had burdened them.

“저기…. 주인님? 괜찮으신 거 맞죠? 아까부터 주인님 몸에서 자꾸 감당 안 될 정도로 흘러나오는데….”
“Um… Master? Are you okay? Something seems to be spilling out from you that’s hard to manage…”

“응? 난 아무렇지도 않은데?”
“Huh? I’m fine, though?”

혹여 옷만 찢어진 게 아니라 살갗까지 긁혀 피를 흘리는 건가 싶어 몸 상태를 살폈지만, 따끔거림조차 없는 것으로 보아 상처 따위는 전혀 없었다.
I thought maybe my clothes weren’t the only things torn, but upon inspecting myself, there was no stinging sensation at all, so it seemed I had no injuries whatsoever.

“…주인님이라고?”
“…Master, you say?”

아차. 그러고 보니 리리스는 마족 중에서도 특히나 고위 마족. 셀리안을 비롯해서 특히나 마리엘은 그녀에 대해 의문을 품고도 남았다. 지금이야 이렇게 싸움이 멈추긴 했다지만, 리리스의 기운을 느끼고 싸움이 시작됐던 만큼 리리스의 존재에 대한 그녀들의 오해를 풀어줄 필요가 있었다.
Ah, right. Lilith is a particularly high-ranking demon among the demonic race. Especially Mariel and Selian must have had their doubts about her. Even if the fight has stopped for now, since it began with the energy from Lilith, I needed to clear up their misunderstandings about her.

“그게 말이지…!”
“Well, you see…!”

“보아하니 너희들, 할 얘기가 많아 보이는데 슬슬 도시로 돌아가지 않을래? 계속 여기 있을 생각은 아닐 거 아냐.”
“Now that I see, you all seem like you have a lot to talk about. How about we slowly head back to the city? I doubt you want to stay here any longer.”

그러나 내가 오해를 풀고자 하는 것에 앞서 린디가 내 말을 끊으며 상황정리에 들어갔다.
However, before I could begin clearing misunderstandings, Lindy interrupted me to summarize the situation.

“장소야 얼마든지 제공할 수 있으니까 걱정하지 말고. 정 안되면 지금 엘리시아가 동거하고 있는 우리 집으로 와도 되니까.”
“Don’t worry, we can provide a place anytime. If nothing else, we can go to the house where Elysia is currently staying.”

“용사님이…. 동거…?”
“The Hero… is living together…?”

“응. 내 집이 곧 자기 집일 만큼 편하다던가?”
“Yeah. I mean, I’ve made it comfortable enough for him to feel at home there.”

“…일단 가보도록 하죠.”
“…Well, let’s go check it out.”

도시에 머무는 동안만 신세 지는 것뿐인데, 뭘 동거라고 거창하게 표현할 것까지야. 그래도 린디가 나서준 덕분에 다시금 오해가 불거지는 사태는 벌어지지 않았다.
It’s just borrowing the place while we’re in the city, so why call it living together? Still, thanks to Lindy stepping in, another misunderstanding didn’t flare up.

“음…. 엘리시아는 이대로 데려가는 게 낫겠지? 그러면 거기, 곰탱아? 엘리시아를 들고 따라올래?”
“Hmm… I guess it’s best to take Elysia along like this? So, hey, Gomtaengi? Can you carry Elysia and follow along?”

심지어 곰탱이에게까지 명령을 내리는 린디. 그러나 곰탱이도, 곰탱이의 주인인 프레시아도 딱히 불쾌해하는 모습을 보이지 않았다.
Lindy was even giving orders to Gomtaengi. However, neither Gomtaengi nor Frecia seemed displeased at all.

린디의 명령을 따라 곰탱이가 나를 번쩍 들어 올렸다. 무슨 사람을 전리품 취급하는 것도 아니고….
Following Lindy’s order, Gomtaengi picked me up. It’s not like I’m a trophy or anything…

“아니, 그냥 풀어주기만 하면 내가 걸어갈 수 있는데….”
“No, if you just untie me, I can walk on my own…”

“안 돼. 엘리시아는 조금 혼 좀 나 봐야 해. 얌전히 거기 묶인 채로 기다리고 있어. 저기 애들 차례가 끝나면 우리도 설명을 들어야 하니까.”
“No way. Elysia needs a little punishment. Just sit there tied up and wait. After the kids finish, we’ll need to hear your side of the story too.”

물론 내가 잘못한 것은 알고 있다. 하지만 그렇다고 의자에 팔다리가 묶인 채로 도시 한가운데를 가로질러 실려 가는 꼴을 보이는 건 너무하지 않은가.
Of course, I know I’ve done wrong. But being carried through the middle of the city tied to a chair is just too much.

그러나 변명할 입이 없는 나로서는 집에 도착할 때까지 고개만 푹 숙여 구경꾼들로부터 얼굴을 최대한 가려보는 것이 내가 할 수 있는 유일한 행동이었다.
However, with no way to argue my case, I could only bury my head until we reached home, trying to hide my face from onlookers as best as I could.

*

“자, 이 방이면 충분하지? 마음껏 사용하도록 해. 참고로 방음 처리는 안 돼 있으니까 쓸데없는 짓은 하지 말고.”
“Alright, this room should be sufficient, right? Feel free to use it as you wish. Just keep in mind, it’s not soundproof, so don’t do anything unnecessary.”

아무리 친구들이 나에게 화가 났다 하더라도 때릴 일도 없는데, 친구들에 대해 자세히 알지 못하는 만큼 구태여 경고하며 방을 나서는 린디였다.
Even though my friends were mad at me, it’s not like they were going to hit me, yet Lindy still felt the need to give a warning before leaving the room since she didn’t know them that well.

닫힌 방에는 이제 여전히 의자에 묶인 채인 나와, 3년 만에 재회한 친구들만이 남아있을 뿐이었다.
Now, in the closed room, it was just me tied to the chair and my friends, reunited after three long years.

의자에 묶인 채 앉아있는 나를 둘러서서 내려다보는 네 사람. 어색한 침묵이 방 안 가득히 멤돌았다.
The four of them circled around me as I sat tied to the chair, gazing down at me. An awkward silence filled the room.

아마 그녀들 또한 무슨 말을 꺼내야 할지 고민하고 있는 것이리라.
They were probably contemplating what to say as well.

이러나저러나 이런 사태를 불러온 것은 결국 어리석은 내 행동 때문이다. 할 얘기야 잔뜩 있겠지만, 그보다 먼저 해야 할 말이 있었다.
Regardless, all of this was ultimately due to my foolish actions. I had plenty to say, but first, I needed to say something important.

“미안해.”
“I’m sorry.”

잘못을 했으면, 사과하는 것이 당연하다. 지난 3년간 미뤄왔던, 그 당연한 말을 이제야 입에 담았다.
If I made a mistake, it’s only natural to apologize. I finally uttered that simple truth I had been putting off for three years.